АЛЕКСАНДР Ф. МАЛЫШКИН
ПОЭТИЧЕСКИЙ СБОРНИК № 3
1994 - …
-I-
Can your forgive her?
(феерическая зарисовка по мотивам одноименного клипа)
«So ask yourself now:
Can you forgive her?
If she wants you to?
Ask yourself:
Can you even deliver?
What she demands of
you?
Ask yourself now:
Can you forgive her?
If she begs you to?
And ask yourself:
Can you even deliver?
What she demands of
you?
Or do you want
revenge?
But that's childish,
so childish! »
Tennant/Lowe
Тот,
кто следит за мной из темноты,
Как-то спросил:
«Ее простить ли можешь ты?»
Недоуменно я ответствовал:
«Не знаю!
А как вообще кого б то ни было
прощают?»
Тогда ОН выглянул ко мне,
На белый свет…
Кто - ОН?
Блондин, шатен или брюнет?
Увы,
Я тоже этого не знаю-
Передо мной
ОН шляпы не снимает…
И, как обычно,
ОН явился не один:
Подтянутый и строгий, в маске,
Господин,
Как собственная тень,
ЕГО сопровождал…
Краями губ ОН улыбнулся:
«Угадал!
Но Крис
– мне даже более чем тень:
Он –
Мое утро, вечер, ночь и день…
И я
Быть тем же стараюсь для него –
Ведь друг без друга
Мы не стоим ничего!»
Тому, как будто в подтверждение,
Крис кивал
Слегка.
Но сам же рта не раскрывал.
И хоть с лица он маски не снимал,
Я на себе его взгляд строгий ощущал.
ОН:
- Что ж, беседа интересная нас ждет.
И времени
Немало утечет,
Пока к единому придем мы
Мнению
На то, что все-таки то есть –
Прощение?!
Невесть откуда,
Длинный стол и стулья появились.
Мои герои
Во главах стола расположились,
Друг другу
Мячик синий посылая
Забавно.
Будто в крикет так играя.
- В чем суть прощения,
Мы хотим узнать!
И разных спросим мы людей
Об этом,
Рабочих, педагогов и поэтов… Что они думают о том,
Как же прощать?
- Что есть прощение?
Это откуп за грехи ли,
Которые когда то
Совершили?
А может это некоторый заем
Под грех, который будет совершен?
И кем составлен
Этот адский прейскурант?
Кто приравнял несчастия и монеты?
Кто ты, от экономики талант?
Молчание…
Никто не дал ответа…
Засмущались лишь лукавые попы
Времен глубокого Средневековья,
Что индульгенцией
Придумали торговлю
На радость
Жадной до потех толпы…
- А может быть, прощение, само
ГРЕХ?
Ведь разве может быть одобрен
Смех
Как победителя –
Над побежденным?
Так и простившего
Над – им прощенным?
- Ну, нет, постой-ка, милый Нейл,-
О, чудо – это Крис взял слово, -
Согласен с первым я,
Но вот второго
Предположения я б пока не допускал,
Покуда не придем к единому мы мнению,
Что это вообще за термин то –
«Прощение»…
Так Крис сказал.
А после, потупя глаза, под маскою, добавил:
- И попрошу тебя,
Полегче будь с грехами…
Кто знает, сколько их на самом деле,
Висит лишь за одними нами?
- Будь по сему, -
Нейл не возражал.
- Однако ж время – нам покинуть этот зал
И силой духа всю планету обойти,
Чтоб хоть намек то
На ответ найти.
Давай как прежде,
Мы с тобой поедем,
На лимузине…
- На велосипеде!!!
- Категорично тут
Крис друга перебил. –
Чтоб никого ты по пути
Не подсадил.
А после,
Когда я того пошлю,
Чтоб не выматывал
Душу ты мою
Своею песней
О том, Как жить со мною интересно…
О том,
Что капаю тебе я на мозги…
Ты красноречие свое
Побереги
Для случая иного…
- Ну вот,
Завелся снова.… А стой поры
Прошло уж лет поболее, чем пять.
И, помнится, договорились мы
О том не вспоминать?
- Да, верно…-
Крис смягчился,
Но на машине ехать
Все ж не согласился.
И вот друзья отправились по свету:
Где на колесах, где-то пеши, где-то в лодке…
И они всяких наслушались ответов:
Прощение есть в словах, в деньгах и в водке…
В желаниях, в мыслях и в поступках, в снах…
… Прощение – это то же, что прощание…
Прощали люди в розовых мечтах,
В бреду предсмертном, в глупых обещаниях.
В толпе на улице друг друга то ж «прощают»
Тем, что попросту не замечают,
Когда кого то нечаянно толкают
Или на ногу случайно наступают…
В хмельном угаре танца заявила
Одна девица, что, мол, все б простила,
Когда бы «тот, который обижал»
С ней «диско» целый час протанцевал…
Меланхолично Нейл заметил:
- Да…-
Когда друзья, стоя у зеркала
Пруда,
Сдобной булкой
Лебедей кормили,
- Почти весь свет
С тобой мы исходили.
Людей на нем немало,
Как и мнений,
И взглядов
На предмет прощения.
- Какой из них ты все же изберешь? –
Это ко мне он как бы обратился.
Пожав плечами, на минуту я
В пространные раздумья погрузился.
(Так испытующе друзья смотрели
На меня, будто я участь их решал –
Две пары глаз огнем горели,
Притворный страх сердца сжимал.)
- Понимаешь? – в землю глядя,
Отвечал.
В последний раз тщательно все
Взвесив,
Я на учителя свой взор
Поднял:
- Я полагаю, прав был,
Кто считал,
Что только полное забвение
Может означать прощение.
Ведь кто бы мне обид не наносил –
А их частенько я встречаю –
Имен и лиц их, слов не забываю
Лишь только потому, что не простил…
- И как же ты поступишь
С ней? –
Грустно улыбнулся
Нейл.
- Ее прощу я! То есть – позабуду!
Что у нас было – вспоминать не буду!
Ее портрет – в клочки я разорву!
Посею, вытоптав цветы, траву!
Последних просьб ее я не исполню!
И имя больше никогда не вспомню!!!
Последние мои слова
В тягучем воздухе повисли
Произнес я их едва…
Смешало что-то мои мысли…
Невесть откуда грянул гром,
Слепя, зарницы засверкали.
Рассыпался хрустальный свод,
Осколки землю вмиг устлали…
Я удивленно глянул на друзей.
Против меня они плечом к плечу стояли,
Но свет не исходил из их очей
И лица ничего не выражали…
Буря продолжала бушевать,
Молнии с небес летели вниз.
Погрузился Нейл в хрустальный шар,
Распятым в кубе оказался Крис.
Вращаясь, к небу кубик устремился,
Сиянием голубым шар засветился,
Ночь опустила черный занавес
И в сей же миг
волшебный мир исчез…